Регистрация
Чтобы смотреть полные анкеты, большие фотографии, знакомится, комментировать и общаться, необходимо зарегистрироваться.
Зарегистрированный пользователь имеет массу возможностей: неограниченное место для хранения фотографий в оригинальном качестве, удобная и быстрая загрузка фото, советы и отзывы профессиональных фотографов.
Имя  Email  Пол  Зарегистрироваться

Продвинутая
Пол: женский, 30 лет, День рождения: 11 октября,

Стена пользователя

Блог

Первое, на что обращаешь внимание, отъезжая от Рейкьявика - огромные площади свободной земли, равнины, за которыми начинаются горы. На равнинах пасутся низкорослые мохнатые лошадки - им явно неуютно в такую погоду, поэтому собираются лошади вместе, прячась за шерстяными гривами своих соседей.

(16 фото)



1. Давным давно, еще в 9 веке викинги, бороздившие северные моря в поисках новых земель, привезли с собой в Исландию лучших лошадей из Европы. Те лошади были разных пород, сейчас уже трудно установить точное происхождение первых лошадей в Исландии. Кто-то говорит, что в них течет немецкая кровь, кто-то говорит о норвежских, скандинавских лошадях. Есть также версии, что исландская лошадь произошла от английской пони. Лично я склоняюсь к версии о норвежской лошади: побывав в предыдущей экспедиции с журналом "Континент" и увидев вживую лошадей Лофотен, понимаешь, что у них есть много общего. "Викинг" из музея в Борге даже рассказывал нам об особой лофотенской лошади, жившей сотни лет назад на островах. Говорят, она была такой же мохнатой и низкой, как исландская лошадь. К тому же питалась рыбой в особо тяжкие времена... Хотя исходная популяция исландских лошадей и не была чистокровной, она была чистой в течение тысячи лет из-за изоляции Исландии океаном от всего мира, и по сути осталась всего лишь одна популяция - Исландская лошадь.



2. Лошади всегда играли ключевую роль в жизни исландцев. Они часто упоминаются в скандинавской мифологии. Боги владели лошадьми, и много историй и мифов связаны с ними. Наверное, самая известная из лошадей - это Слэйпнир, скакун с восемью ногами. Скандинавская мифология прочно вошла в жизнь исландцев - нередко можно в названии клуба верховой езды или фермы можно услышать отголосок известного мифа. Мохнатые лошади весьма часто упоминаются и в исландских сагах. Викинги ценили своих лошадей и заботливо с ними обращались: ведь воинами всегда нужен был надежный скакун. На протяжении многих веков лошадь была единственным способом передвижения по Исландии. И буквально сопровождала человека от рождения до самой смерти: викинга часто хоронили вместе с его седлом, а гроб христиан перетаскивали благодаря тем же лошадям, верным спутникам человека.


3. Когда началась автомобильная эра (примерно в 40х годах 20 века автомобили появились в Исландии) лошади уже перестали быть чем-то жизненно необходимым для местных жителей. Однако, разводить их не перестали: к счастью, нашлись энтузиасты и любители традиций, готовые разводить лошадей на фермах для верховой езды. Позже, к концу 20 века, Исландия стала популярна у туристов - и теперь лошадей разводят для проведения конных экскурсий и фестивалей верховой езды.


4. При одном взгляде на исландскую лошадь понимаешь, что их разводили для тяжелых повседневных задач, но никак не для грациозной рыси по ипподрому. Тем не менее, сейчас в Исландии насчитывают около 80 тысяч лошадей. Всего же в Исландии живут 300 тысяч человек! А в конных клубах страны состоят около 30 тысяч человек.


5. Жеребят зимой мы не увидели: рождаются они, в основном, летом, и находятся с мамой первые 2-3 месяца жизни. Зимой их лучше держать в конюшнях. Секрет разведения исландских лошадей - в их раннем приучении к диким условиям. Жеребенка, пока он еще не подрос, помещают в табун лошадей, и оставляют на самостоятельное попечение. Взрослых лошадей зачастую даже не перегоняют в конюшню на зиму: привыкая к суровым условиям высокогорья и снежных бурь, лошади начинают проявлять свой нрав, характер.


6.


7.


8.


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.


16.

Источник

MosaГЇcultures Internationales de MontrГ©al - международная выставка садово-паркового искусства, проведенная в Монреале, Канада. Согласно их сайта, mosaiculture — это “усовершенствованное садоводческое искусство, которое включает создание и установку живых произведений искусства, созданных, прежде всего из растений с красочной листвой (обычно однолетние растения, а иногда и многолетние растения)”. Конкурс 2013 года и выставка открылись 22 июня и продлились до 29 сентября в ...

СС‚олица Шотландии, Эдинбург, приветливо встретила нас весенним солнцем — здесь началась наша большая экспедиция по стране килтов, кланов, замков и портов. Первую часть маршрута мы посвятили сэру Вальтеру Скотту, проведя целое исследование тех мест, где он творил свои замечательные романы, так полюбившиеся в России. Однако, как выяснилось позднее, шотландцы на первое место ставят всё-таки Бёрнса, хотя и уважают труд сэра Вальтера.

Почему мы решили "проследить" за Вальтером Скоттом? Ответ довольно прост: писатель безумно любил Шотландию, её природу, фольклор. Путешествуя вслед за ним, мы шаг за шагом узнавали интересные факты о Шотландии и встречались с новыми людьми — персонажами, словно сошедшими со страниц книг сэра Вальтерра Скотта…

(26 фото)




1. Эдинбург

А началось всё, конечно, с Лондона! Тоже всего один вечер, чтобы посмотреть город — и на утро перелёт в Эдинбург.



2. Эдинбурге можно наблюдать необычайную смесь средневековой архитектуры, с кварталами викторианских эпох, а иногда и с примесью неоклассики. Новый город спланирован очень строго, в духе шотландцев: прямые линии режут город, чередуются улицы с односторонним движением.


3. Интересно, что в 18 веке первоначальный план застройки, придуманный молодым 26-летним Джеймсом Крейгом содержал в себе также существенное число диагональных линий. Так, Эдинбург с высоты выглядел бы как флаг Британии. Но от плана отказались в пользу простоты.


4. С жизнью и творчеством Вальтера Скотта Эдинбург связан очень тесно: здесь писатель родился, здесь же получил образование. Вальтеру Скотту воздвигли высокий монумент в готическом стиле, возвышающийся стрелой над Эдинбургом, его творчеству посвящены галереи в национальном музее. С монумента открывается чудеснейшая панорама на весь город.

Город очень красив и с точки зрения фотографа: есть несколько чудесных видовых точек, с которых открывается панорама на город. Одна из них — Calton Hill, она на фотографии. Виден вдали замок Эдинбурга, и шпиль (остроконечный, справа от башни с часами) монумента Вальтеру Скотту. На монумент мы тоже забирались — и это того стоит!


5. А на этой фотографии уже более компактно видны монумент и замок. Чудесное место для вечерних съёмок города! На заглавной фотографии — замок Эдинбурга днём. Это, наверное, крупнейший замок в Шотландии. Конечно, на его посещение стоит потратить практически полдня — с его стен открывается панорама на игрушечный город вдали, вплоть до моря


6. Если продраться сквозь кусты мимо памятника Адмиралу Нельсону на Кальтон Хилл, можно увидеть такой ракурс. Дороги в Эдинбурге, как и во многих городах Европы, разгружают, перемежая односторонее движение в разные стороны попеременно. Поэтому с непривычки можно запутаться…


7.


8.


9. Напоминает что-нибудь? Да, шотландцы с какой-то целью пытались скопировать афинское произведение архитектуры, но далеко не ушли… Это тоже Кальтон Хилл. Люди очень любят приходить сюда на закате. Здесь очень спокойно, сидеть в начале лета на мраморных плитах, согретых солнышком, и наблюдать, как за классической готикой города садится северное солнце.


10. А ещё одно удивительное место, которое обязательно стоит увидеть фотографу — мост Forth Rail Bridge. Правда, мы заехали сюда уже по пути на Север, после того, как побывали в гостях у Вальтера Скотта. Но так как шотландцы постоянно застревают в пробках на автомобильном мосту неподалеку, о нём стоит рассказать в той же связке про Эдинбург.


11. Слева — не Сан-Франциско, а мост в Квинсферри


12. Чудесно здесь на закате. А ещё можно фотографировать мосты с другой стороны пролива — со стороны Квинсферри — там красивое побережье с якорями, плиткой, камнями, уходящими в море. Но мы уже не успели на другую сторону — шотландцы любят жить за городом, и часто выезжают по этому мосту в свои дома.


13. Эдинбург, несомненно, заслуживает больше, чем сутки — но мы на следующий день уже мчались по сельской дороге к "Границам Шотландии", к берегам реки Твид. Знакомиться с сэром Вальтером!


14. Абботсфорд

На следующий день уже мчались по сельской дороге к "Границам Шотландии", к берегам реки Твид. Наша цель — Эбботсфорд, резиденция сэра Вальтера Скотта, в которую он вложил немало сил. Мы договорились с Джейсоном, управляющим резиденции, чтобы он показал нам дом. Эбботсфорд к нашему приезду был на серьезной реконструкции. Оказывается, дом принадлежал ранее семейству Скоттов, но они вынуждены были отказаться от владения, временно передав поместье государству.

По пути мы сделали небольшой крюк и вторглись в Англию, сейчас граница между Шотландией и Англией — невысокий каменный забор, да и то местами. Так что английский дух чувствуется только по отношению людей к туристам и по развевающимся белым флагам, перечеркнутым алым крестом.


15. Дома и в Англии, и в Шотландии очень похожи! Хотели бы в таком жить и каждый день ухаживать за садиком?


16. На scottish borders — настоящая "тосканская пастораль"! Холмы, поля, домики. Тут очень тихо и красиво.


17. Снаружи резиденция выглядит необычно: это смесь классического шотландского загородного дома и замка: по бокам с любовью приделаны аккуратные башенки, а барельефы и колонны в саду завершают картину. Даже по внешнему виду дома можно понять, что Вальтер Скотт приложил свою руку к проекту.


18. Джейсон поведал нам с огоньком в глазах о глобальных планах по реконструкции, приглашая в дом писателя. По белоснежной винтовой лестнице поднимаемся мы наверх, в залы. На стенах - огромное количество оружия и трофеев, столы и стулья покрыты белыми простынями, словно в доме, который давно покинул хозяин. По скрипучим половицам мы проходим в кабинет писателя. двухярусной библиотеке с десятком тысяч книг действительно хочется творить, работать днём и ночью.


19. Я читал у Скотта немного, например, Айвенго. Одно из первых изданий:


20. Мы прощаемся и держим наш путь дальше по следам писателя, к изгибам реки Твид. Пейзаж окрестностей — настоящая сельская пастораль, холмы и фермы. Скотт любил ходить к развалинам и руинам, к старцам-пастухам у башни Смаилхолм, сидеть на скамейке над "подковой" реки Твид.

А на следующий день нас ждала дорога на Север по дороге замков. Около города Бамбург находится удивительное место — Святой остров, Holy island. Это шотландский "Мон Сен Мишель", если быть точным — грубый его скетч: бастион, возвышающийся прямо из моря.

прилив дорогу к замку полностью накрывает вода, а в отлив туристов водят на километры, словно импровизированных Моисеев, по коричневому мокрому песку под стены замка. Впрочем, на машине можно тоже добраться до замка по хорошей, но временами затапливаемой дороге в полную луну. Легко представить, как шотландцы перекидывались яростными взглядами с английским замком Бамбург, расположенным вдалеке на другой стороне небольшого фьорда.


21. А вот и Бамбург! С английским флагом над замком


22. По дороге — удивительная скала Bass Rock, рядом с замком Tantallon!


23. Скала и замок, точнее, то, что от него осталось…


24. Кстати, в Шотландии есть проблема для фотографов: замки закрываются в определенное время — просто везде закрывают перед тобой ворота вечером.


25. Чудесное место. Без зонтика не обойтись. Прибрежная дорога замков очень красива, и мы немного отвлеклись от темы жизни сэра Скотта, погрузившись в созерцание шотландский историй наяву.


26. Скотт родился и воспитывался в непростое время (да простых времен в Шотландии никогда и не бывало). начале 18 века в стране произошли существенные изменения: основные политические силы снова перекочевали в Лондон из Эдинбурга, а жестко подавленные восстания Якобитов имели очевидные последствия для Шотландии, снова оказавшейся практически "в оккупации". И до нынешних дней это весьма больной вопрос — ведь в 2014 году запланирован референдум по отделению Шотландии от Великобритании. Помню, в одном из шотландских пабов мы долго спорили с добродушными, но весьма строгими шотландцами из старшего поколения, заглянувшими в свадебный день в любимое заведение. Те доказывали, что чопорные англичане даже не сравнятся по гостеприимству и радушию с их братом. Воинственный вид седого здоровяка в юбке заставлял задуматься о том, что шотландцам просто становится скучно, если не происходит перемен и приключений. Но хотя бы шумные споры у барных стоек за бокалом черного терпкого эля позволяют сбавить пыл.

В Источник

 

Поль Бокюз - мировая легенда изысканной кухни. своем институте он пытается передать свои знания и страсть новому поколению поваров, шеф-поваров, сомелье и мэтрам.

(44 фото)




1. Портрет французского шеф-повара Поля Бокюза. По случаю открытия нового ресторана-школы при Институте Поля Бокюза в Лионе был проведен пресс-визит, 7 ноября 2013 года. Институт Поля Бокюза, открытый французским шеф-поваром Полем Бокюзом в 2004 году, готовит специалистов по каждому аспекту кулинарного искусства, а также менеджеров отелей и ресторанов. Школа кулинарии каждый год встречает 450 студентов из 37 стран, чтобы погрузиться в французское гастрономическое наследие.



2. СС‚уденты ожидают, чтобы начать сервировку в столовой нового ресторана- школы Института Поля Бокюза во время пресс- визита, по случаю открытия в Лионе.


3. Новый ресторан- школа при Институте Поля Бокюза во время пресс- визита в день открытия в Лионе.


4. СС‚уденты готовят на кухне.


5. СС‚уденты готовят на кухне в новом ресторане-школе Института Поля Бокюза.


6. Замок 19-го века, в котором располагается Институт Поля Бокюза, Экюлли, недалеко от Лиона.


7. СС‚удент идет с подносом по лестнице Института.


8. СС‚уденты рассматривают столовые приборы во время сервировки столов.


9. СС‚уденты сервируют стол в столовой Института Поля Бокюза.


10. СС‚удент проходит с тарелками по коридору Института.


11. Урок, на котором студентам демонстрируют, как нарезать и подать блюдо из птицы.


12. СС‚уденты на уроке, на котором объясняют, как нарезать и подать блюдо из птицы.


13. СС‚удент с серебряным подносом, на котором стоит кофе.


14. СС‚уденты чистят бокалы на кухне учебного ресторана под управлением французского шеф-повара Алена Лекоссе в Институте Поля Бокюза.


15. СС‚удентка разливает шампанское.


16. Французский шеф-повар Ален Лекоссе готовит блюдо.


17. Подготовка сырных тарелок.


18. СС‚уденты разносят сырные тарелки.


19. Работа на кухне, под управлением французского шеф-повара Алена Лекоссе в Институте Поля Бокюза.


20. СС‚уденты готовят на кухне под руководством французского шеф-повара Алена Лекоссе в Институте Поля Бокюза.


21. Приготовление выпечки в Институте Поля Бокюза.


22. Работа на кухне под управлением французского шеф-повара Алена Лекоссе в Институте Поля Бокюза.


23. Подготовка тарелок.


24. СС‚удент несет тарелки, во время обслуживания обеда в студенческом ресторане Института Поля Бокюза.


25. Урок виноделия: Сомелье показывает, как открывают бутылку вина.


26. СС‚удент использует электронный переводчик во время урока виноделия.


27. Одни студенты готовят на кухне, в то время как другие ожидают, чтобы подать их в столовую.


28. Фотография на мобильный телефон винной бутылки во время урока виноделия в Институте Поля Бокюза.


29. Отдых перед обедом.


30. СС‚уденты готовят овощи в кухне во время урока французского шеф-повара Эрика Кро.


31. Приготовление овощей и мяса ягненка во время урока французского шеф-повара Эрика Кро в Институте Поля Бокюза.


32. Приготовления мяса ягненка во время урока французского шеф-повара Эрика Кро в Институте Поля Бокюза.


33. СС‚уденты готовят овощи и мясо циветты на кухне во время урока французского шеф-повара Эрика Кро.


34. Чистка лука во время урока.


35. СС‚уденты фотографируют своих выпеченных пирогов.


36. Французский шеф-повар Эрик Кро дает указания студентам во время занятий на кухне в Институте Поля Бокюза.


37 . СС‚уденты наблюдают за французским шеф-поваром Филиппом Бахманном во время урока.


38. СС‚уденты на занятии по пекарскому делу в Институте Поля Бокюза.


39. На тарелки раскладывают шоколадный торт.


40. Приготовление шоколадных пирожных.


41. Приготовление шоколадного торта во время занятий по Выпечке в Институте Поля Бокюза.

 


Популярный в мире ресурс по поиску авиабилетов Momondo объявил о конкурсе в Instagram, главным призом которого будет камера GoPro.

Поучаствовать в конкурсе может каждый желающий.

Чтобы принять участие в конкурсе, нужно сделать следующее:

1. Подпишись на @momondo в Instagram.

2. Загрузи красочную и яркую фотографию с интересным моментом или частью окружающего мира до 4 февраля 2014 года.

3. Поставь тегВ @momondo и хэштег #WinGoPro под своей фотографией, чтобы принять участие в конкурсе.

4. Итого будут отобраны 20 финалистов. И камера GoPro достанется тому, кто наберет самое большое количество лайков в открытом голосовании на нашей странице в Facebook.

5. Мы будем рады ярким фото, полных красок и интересных по стилю и композиции — так что будьте креативными!

Детальные условия конкурса находятся здесь: http://www.momondo.ru/content/wingopro/

 

Друзья

друзей пока нет

Также бывает на сайтах

photovision.ru
© 2004-2012 Me-Design
Техподдержка